Diskusjon:Angrerettloven
Om ingen skrik flyttar eg til angrerettlova; setninga «når varens eller varenes kontraktsum inklusiv frakt er over 300 norske kroner.» kan kanskje vel så bra skrivast «når avtalt varepris medrekna frakt er over 300 norske kroner.» - eller gjev det ei anna meining? - Knut 8. januar 2009 kl. 22:28 (CET)
- Iiik! «Lov» kan vera både hannkjønns- og hokjønnsord. Omskrivinga seier eg derimot ikkje noko imot. --Ranveig 8. januar 2009 kl. 22:51 (CET)
- Desverre er Nynorskordboka i orden att, og ho gjev deg rett. Så nå er det min tur til å måtte bøye meg for ein autoritet som eg ikkje er samd med. Med tungt hjarta skal eg "rette" attende. - Knut 8. januar 2009 kl. 23:03 (CET)
- Hehe, ja eg trur kvar enkelt av oss har nokre slike i ordboka. --Frokor 8. januar 2009 kl. 23:13 (CET)
- Ja, definitivt! Martin NH 9. januar 2009 kl. 08:33 (CET)
- La do til 'lova' som oppslagsord, der det finst to hovudformer er vel dette vanleg sedvane. --Harald Khan Ճ 9. januar 2009 kl. 08:56 (CET)
- Ja, definitivt! Martin NH 9. januar 2009 kl. 08:33 (CET)
- Hehe, ja eg trur kvar enkelt av oss har nokre slike i ordboka. --Frokor 8. januar 2009 kl. 23:13 (CET)
- Desverre er Nynorskordboka i orden att, og ho gjev deg rett. Så nå er det min tur til å måtte bøye meg for ein autoritet som eg ikkje er samd med. Med tungt hjarta skal eg "rette" attende. - Knut 8. januar 2009 kl. 23:03 (CET)
- Deilig å se engasjement! Vedrørende spørsmålet angående konmtraktsum, er det greit å skrive det som det står nå, så lenge distinksjonen at det kan være flere varers pris til sammen kommer fram. Er usikker om den gjør det slik det står nå. (Kan ordet kumulativ brukes på nynorsk?) Hva gjelder nynorsk, er jeg veldig glad for at dere retter meg, for det er jo tydelig at jeg ikke kan det så godt. Bokmål ligger nærmest mitt hjerte, men jeg kommer nok til å legge til mer av det jeg skriver om angrerett over til nn Wikipedia i progressjon med det jeg skriver på bokmål, med forsøk på riktig semantikk og ordbøying. Ha en videre fin dag! Finn Albert Aurbakken 9. januar 2009 kl. 12:02 (CET)
- (La til dette som "samla.") Finn Albert Aurbakken 9. januar 2009 kl. 15:25 (CET)
- Bare skriv som best du kan! Eventuelle småfeil blir retta opp av andre i ettertid. Ved å se på endringane andre gjør på artikkelen din vil du bli betre sjølv etter kvart også. Viss du legg til malen {{språkvask}} er du garantert hjelp.
- PS: 'kumulativ' i ordboka:[1]. --KRISTAGAα-ω 9. januar 2009 kl. 15:34 (CET)
- Dei endringane som vart gjort, kan du sjå som eit uttrykk for at folk fann artikkelen interessant (det er færre endringar i uinteressante artiklar). Latinske ord er like gode (eller dårlege) på nynorsk som på bokmål. Vi er svake på jus, så artiklar som dette er ekstra velkomne. --Knut 9. januar 2009 kl. 16:25 (CET)