Diskusjon:Byliknande busetnad

Sideinnhaldet er ikkje støtta på andre språk.
Frå Wikipedia – det frie oppslagsverket

Er ikkje "byliknande busetnad" ei betre omsetjing enn "urban"? --Ranveig 23. november 2009 kl. 22:58 (CET)[svar]

Jo … flytt gjerne. --EIRIK\diskusjon 23. november 2009 kl. 23:04 (CET)[svar]
På bokmål har vi uttrykket «bymessig bebyggelse», eg veit ikkje om nokon ar ytra seg om slikt på nynorsk. Men her er det eit russisk uttrykk vi skal omsetje, og då har eg sans for å leggje meg tett opp mot originalen. Kanskje dei russikkunnige kan hjelpe der? Eg kjenner att ordet «type» - kanskje «busetnad av bytype» er ei god og direkte omsetjiing?--Knut 23. november 2009 kl. 23:17 (CET)[svar]
Du har heilt rett, Knut. Den direkte omsetjinga av посёлок городско́го ти́па blir "busetnad av by(adj)type". Elles meiner eg Ranveig sitt forslag er det som kling best av desse. --Kvitlauk 5. desember 2009 kl. 17:57 (CET)[svar]
Takk for språkhjelp! Då flyttar eg artikkelen. -Ranveig 6. desember 2009 kl. 14:11 (CET)[svar]