Diskusjon:Den skandinaviske myntunionen
Kvifor ikkje dobbel binding? «Den» og ikkje «-en» er vel ikkje heilt rett nynorsk? --Ranveig 31. januar 2010 kl. 15:23 (CET)
- Nei, dobbel binding kling best, det har du rett i. Eg følgde terminologien i Norsk allkunnebok. Vi kan godt setje får eigen standard. --Knut 31. januar 2010 kl. 16:05 (CET)
- Språkrådet frårår enkel bestemming til og med i bokmål. Ein var kanskje litt nærare dansk/kansellistilen for 50-60 år sidan? --Ranveig 31. januar 2010 kl. 16:50 (CET)
- Eg gjettar på at Allkunneboka her var påvirka av namnet som vart brukt på myntunionen 50 år før artikkelen var skriven. Men vi kan med fordel bruke eit moderne språk for å namngi historiske fenomen. På oppslaget «myntunion» skriv dei forresten «sjå myntsamband». --Knut 31. januar 2010 kl. 18:15 (CET)
- Språkrådet frårår enkel bestemming til og med i bokmål. Ein var kanskje litt nærare dansk/kansellistilen for 50-60 år sidan? --Ranveig 31. januar 2010 kl. 16:50 (CET)