Diskusjon:Janez Drnovšek

Sideinnhaldet er ikkje støtta på andre språk.
Frå Wikipedia – det frie oppslagsverket

Bør ikkje denne liggje på Janez Drnovsjek? --EIRIK\diskusjon 8. april 2006 kl. 15:04 (UTC)

Eg opna boksen for å seie «jo», men tar meg i det: Det er kyrillisk vi bruker den

uvitskaplege translitterasjonen for (altså sj for š). Men vi har ikkje nokon politikk for å tukle med det latinske alfabetet, ikkje noko «Gøran Pærsson» eller «Skoda» (pro Škoda), prøv t.d. å klikke på Slobodan Milosevic. Trondtr 8. april 2006 kl. 15:11 (UTC).

OK. Eg lagar omdirigering. --EIRIK\diskusjon 8. april 2006 kl. 15:19 (UTC)
Eg slepp visst å seia noko. Men gjer det likevel. :-) Tukling med det latinske alfabetet er ikkje vanleg på norsk, med det unntak at ein gjerne droppar diakritiske teikn som ein ikkje er vane med frå norsk. Derfor vil navnet hans ofte skrivast Janez Drnovsek på norsk. Har alt laga den omdirigeringa. (Barend 8. april 2006 kl. 15:59 (UTC))