Lulesamisk
| Lulesamisk (julevsáme) |
||
| Klassifisering: | Uralsk samisk |
|
| Bruk | ||
| Tala i: | Noreg, Sverige | |
| Område: | Nordland, Västerbotten | |
| Lulesamisktalande i alt: | 2000 | |
| Rangering: | Ikkje topp-100 | |
| Skriftsystem: | latinsk | |
| Offisiell status | ||
| Offisielt språk i: | Tysfjord kommune | |
| Normert av: | Samisk språkråd | |
| Språkkodar | ||
| ISO 639-2: | smj | |
| ISO 639-3: | smj | |
Lulesamisk har ca. 2 000 talarar, og er eit finsk-ugrisk språk i den uralske språkfamilien. Dei fleste lulesamane bur i Sverige, nokre bur i Noreg, dei fleste av dei på norsk side bur i Tysfjord kommune.
Innhaldsliste |
Alfabet [endre]
Lulesamisk blir skrive med bokstavane i det norske og svenske alfabetet, slik at æ, ø blir brukt på norsk side og ä, ö på svensk side. I tillegg brukast á for lang [a:], og ŋ for [ŋ]. Den siste lyden vart tidlegare skrive ń, i praksis (på grunn av 8-bits datasystem) ofte ñ. Sjølv om nord- og lulesamisk er svært lik kvarandre språkleg er det store skilnader i skrivemåten. Denne skilnaden går attende til Rasmus Rask sitt framlegg til nordsamisk rettskriving, lulesamisk heldt fast på den gamle, norsk-svenske skrivemåten, og skriv sjaddat og tjállet der nordsamisk har šaddat, čállit ("bli, skrive").
Grammatikk [endre]
Fonologi [endre]
Morfologi [endre]
Lulesamisk skil seg frå nordsamisk ved å ha oppretthalde distinksjonen mellom genitiv og akkusativ.
Historie [endre]
Det lulesamiske skriftspråket vart etablert av Lars Levi Læstadius (1800–1861) med det religiøse verket Hålaitattem Ristagasa ja Satte almatja kaskan ('Samtale mellom ein kristen og ein ikkje-truande', 1837 el. 1839). I 1844 gav han ut Tåluts suptsasah, ei bibelhistorie på 259 sider. Det vart gjeve ut ei salmebok på lulesamisk i 1895. I byrjinga av 1900-talet utvikla K.B. Wiklund eit skriftspråk for lulesamisk. Etter 2. verdskrigen kom Bergsland /Ruong ortografien, den første samiske ortografien der ein morsmålstalar hadde vore med og utvikle han. Gjeldande lulesamiske skriftspråk vart utarbeida av lulesamisk språknemnd, og vedtatt i 1983.
Frå 1. januar 2006 vart Tysfjord første lulesamiske kommune under samisk språkforvaltningsområde.
Litteratur [endre]
- Grundström, Harald: Lulesamisches Wörterbuch
- Heahttá, Sara Ellen Eira: Lulesamisk skriftspråk. http://samediggi.no
- Kintel, Anders 1991: Syntaks og ordavledninger i lulesamisk. Kautokeino : Samisk utdanningsråd.
- Kuoljok-Angéus, Susanna 1997: Nominalavledningar på ahka i lulesamiskan. Uppsala: Studia Uralica Upsaliensia ; 28
- Spiik, Nils-Erik: Lulesamisk grammatik
- Wiklund, K.B. 1890: Lule-lappisches Wörterbuch. Helsinki: Suomalais-ugrilaisen seuran toimituksia ; 1
Bakgrunnsstoff [endre]
Wikimedia Incubator - Wikipedia på lulesamisk
- Árran lulesamisk senter
- Kurs i lulesamisk: Sámásta ... som tyder «tal samisk»
- Lulesamisk morfologisk analysator
- Lulesamisk stavekontroll
| Samiske språk |
| akkalasamisk | enaresamisk | kildinsamisk | lulesamisk | nordsamisk | pitesamisk | skoltesamisk | sørsamisk | tersamisk | umesamisk |