Diskusjon:Nordgermanske språk

Sideinnhaldet er ikkje støtta på andre språk.
Frå Wikipedia – det frie oppslagsverket

Er romani eit germansk språk? stykkjet 27. juni 2006 kl. 21:06 (UTC)

Ja — grammatikken i romani (og enda meir i rodi) er mesta 100 % skandinavisk, og mykje av ordskatten er norsk, ved sida av ord frå indiske språk, armensk, gresk, slaviske språk, engelsk, samisk, finsk, jiddisch, hebraisk og så vidare. Sjå artikkelen romani rakripa. Romanés er derimot eit indoiransk språk. -- Olve 27. juni 2006 kl. 21:24 (UTC)
Godt å stadig lære noko nytt. Skulle sjølvsagt sjekka før eg spurte. stykkjet 27. juni 2006 kl. 21:45 (UTC)
Kan no vel ikkje hugse på alt heller... :) Her har du elles ei side med eit fint gijipa (song) som viser i praksis noko av den mellomstillinga romani står i. -- Olve 27. juni 2006 kl. 22:17 (UTC)

Fletting & omdirigering?[endre wikiteksten]

Er det grunnlag for å flette denne artikkelen med nordiske språk? Begge artiklane seier nordiske språk og nordgermanske språk er det same, men opplistingane av desse språka er ikkje heilt lik i artiklane. Viss desse to omgrepa har litt ulikt innhald bør det kome tydlegare fram i artiklane kva ulikskapen går ut på. --Jorunn 22:42, 23 november 2006 (CET)

Flett. :-) Olve 15:16, 24 november 2006 (CET)

No har eg fletta, det vil seie lagt jamska inn i lista over språka, og omdirigert Nordiske språk til Nordgermanske språk. No er det nemnd tre språk i oppramsinga av språka som ikkje står i navigeringsboksen, dalmål, gotlandsk og jamska. Om desse er eigne språk eller dialektar vert vel diskutert, det gjeld nok også andre som t.d. älvdalsmål? Dette kunne godt vorte drøfta og forklart i artikkelen. Eg (som ulærd i emnet) tykkjer det er mykje rart i dei tilsvarande artiklane på andre Wikipediar...her er språkvitskapskunnige folk som heilt sikkert kan få til ein betre artikkel om emnet. --Jorunn 23:06, 24 november 2006 (CET)

Eg skjønar heller ikkje heilt kvifor dalmål, gotlandsk og jämska er lista opp som eigne språk. Prosaen på [1], til dømes, skil seg ikkje så mykje frå gamal Meråkerdialekt. Eg vil tru at for dei som kjem frå andre lutar av Noregsveldet er jämtsk like forståeleg som [2]. Mange andre svenske (og norske) dialektar skil seg like mykje ut. Sjå til dømes dette dømet frå Västerbotten[3].
Referansar
  1. Oscarsson, B., Jamsk-kurs. (vitja 18/3-2008)
  2. Da Survikjækta kappsægla.... Batalje i Bolsevikbokta. (vitja 18/3-2008)
  3. Eriksson, J.-O., Hatten.
--Sigmundg 18:00, 18 mars 2008 (CET)

Jamska er strengt teke rett og slett ein midtskandinavisk dialekt som er nærskyldt med trøndsk, men med enkelte meir austlege og sørlege drag. Vår tids gutniska er heller ikkje så dramatisk ulikt svensk — anna enn i vokaluttalen (som er svært ulik!) — men blir nokre gonger klassifisert som eige språk på grunn av språkrestane frå gotisk i ordskatten. Dalmålet, og da særleg ælvdalsmål, skil seg derimot sterkt ut frå alle andre fastlandsskandinaviske dialektar/«språk» i ordval, uttale og morfologi i svært sterk grad og er absolutt fagleg forsvarleg å rekne som eit eige språk. -- Olve 18:47, 18 mars 2008 (CET)

Dette burder vel drøftast i artikkelen? --Sigmundg 19:21, 18 mars 2008 (CET)

Romani og rodi[endre wikiteksten]

Eg har bemerka det på Diskusjon:Romani rakripa òg – eg tykkjer klassifiseringa av romani og rodi som germanske språk er særs uviss; dei kjeldene eg har sett klassifiserer dei som pidginspråk, for eit språk kan ikkje gå frå ein språkgrein til ein annan, bare gå over til å verte eit pidginspråk der det er store endringar. Jon Harald Søby 26. november 2008 kl. 00:55 (CET)[svar]

Overgangen frå språkmøte via kreolspråk (som kan vera ei grei klassifisering her) til å degradere det historiske grunnspråket til substrat (som i overgangen frå Shetland Norn til tradisjonell shetlandsk skotsk) er vel eigentleg ganske uproblematisk. Det einaste pidginspråket eg veit om i skandinavisk samanheng er elles russenorsk. Når det gjeld kreolspråk, så sjå gjerne på en:Papiamento for klassifisering der. -- Olve Utne 26. november 2008 kl. 01:18 (CET)[svar]

Trur elles du med fordel kan lesa gjennom en:Pidgin, så snakkar vi same språk i eventuell vidare diskusjon her... -- Olve Utne 26. november 2008 kl. 01:24 (CET)[svar]

Eg meiner klassifiseringa av rodi og romani rakpira som nordgermanske språk er særs problematisk. Det står jo for det første ikkje i stil med at artikkelen seier at språka har felles røter i urnordisk frå 500-talet. Vidare er det jo ikkje slik at kreolspråk generelt sett blir klassifiserte i lag med dei språka dei er baserte på, og i den grad dei blir det, er det jo gjerne på grunnlag av det språket som har gitt mestedelen av vokabularet (det "leksifiserande språket"). Eg meiner poenget/innhaldet i det som stod er teke vare på slik artikkelen no er revidert, men framsett på ein mindre problematisk måte. --Øystein 10. april 2010 kl. 17:00 (CEST)[svar]