Diskusjon:Romanske språk

Sideinnhaldet er ikkje støtta på andre språk.
Frå Wikipedia – det frie oppslagsverket

Rettskriving: '

mozarabisk eller mosarabisk?
occitansk eller oksitansk?
provençalsk eller provensalsk?

--84.48.50.196 3. mai 2006 kl. 22:10 (UTC)

Svar: «Oksitansk», «provençalsk». «Mo{z|s}arabisk» er ikkje stadfest i Nynorskordboka og Bokmålsordboka. -- Olve 4. mai 2006 kl. 02:33 (UTC)

Men er det ikkje inkonsekvent å skrive «oksitansk», med norsk uttalebasert rettskriving, men «provençalsk», som t.o.m. inneheld ein bokstav som ikkje høyrer til det norske alfabetet ?--Jorgengb 26. mai 2006 kl. 18:45 (UTC)
Neida, Språkrådet seier det same ([1]), og da er det nok ein god grunn til det. KRISTAGAα-ω 26. mai 2006 kl. 19:25 (UTC)
Ja, ja... det som Språkrådet seier må trass alt takast med ei klype salt. Berre sjå på dei geografiske namna i Tibet slik som Språkrådet hev normert dei: enkelte er på tibetansk, andre på kinesisk, eller på tibetansk med kinesisk ortografi...--Jorgengb 18:10, 8 november 2006 (CET)
Her er min teori: Språkrådet er som folk flest: Dei har lese litt fransk på skolen (fransk er fint!), og held dermed på ç-en. Derimot har dei, også som nordmenn flest, eit svært skeptisk forhold til stemte s-ar. Resultatet blir det paradoksale at lyden /s/ ikkje skal skrivast <s>, men <ç>, mens lyden /z/ skal skrivast, ja nettopp, <s>. Trondtr 19:47, 8 november 2006 (CET).

Vi treng ein boks, men før det treng vi ei inndeling. På de. har dei standardspråk for seg og ei full klassifisering for seg. Ethnolog, dei kjende splittarane, har denne inndelinga (saksa frå en.:)

Eg synst ikkje at inndelingane til Ethnologue hev skade av å verte forenkla litt... --Jorgengb 26. mai 2006 kl. 18:45 (UTC)
Gjerne det, ja. Dei kan vera noko overivrige nokre gonger.... -- Olve 26. mai 2006 kl. 23:33 (UTC)
Alternative inndelingar er fullt moglege, t.d.:
     Italo-dalmatisk
          o Dalmatisk (utdøydd)
            Italoromansk
              o Italiensk
              Midt- og søritaliensk
               o Siciliansk
               o Napolitansk-kalabresisk
men eg hev ikkje peiling på italiensk og søritaliensk, og tør ikkje gå inn i detalj.
eller eventuelt også:
          Reto-cisalpinsk
             Retisk
               o Rumansch (retoromansk)
               o Ladinsk
               o Friulsk
             Cisalpinsk (gallo-italisk)
               o Piemontesisk
               o Ligurisk
               o Lombardisk
               o Emiliansk-romagnolsk
               o (Venetisk)

--Jorgengb 01:44, 7 november 2006 (CET)



The Southern group

  • Sardinian Four versions recognized; all are included in ISO 639-1 code, sc; ISO 639-2 code, srd)
  • Corsican - (SIL Code, COI; ISO 639-1 code, co; ISO 639-2 code, cos)

The Italo-Western group
The Western sub-group
. .Gallo-Iberian division
. . .Ibero-Romance sub-division
. . . .West Iberian section

  • Asturo-Leonese
    • Asturian - (SIL Code, AUB; ISO 639-2 code, ast)
    • Mirandese - (SIL Code, MWL; ISO 639-2 code, roa)
  • Castilian
    • Spanish - (SIL Code, SPN; ISO 639-1 code, es; ISO 639-2 code, spa)
    • Spanish, Loreto-Ucayali - (SIL Code, SPQ; ISO 639-2 code, roa)
    • Ladino (Judæo-Spanish) - (SIL Code, SPJ; ISO 639-2 code, lad)
    • Extremaduran - (SIL Code, EXT; ISO 639-2 code, roa)
    • Caló - (SIL Code, RMR; ISO 639-2 code, roa)
  • Portuguese-Galician
    • Portuguese - (SIL Code, POR; ISO 639-1 code, pt; ISO 639-2 code, por)
    • Galician - (SIL Code, GLN; ISO 639-1 code, gl; ISO 639-2 code, glg)
    • Fala - (SIL Code, FAX; ISO 639-2 code, roa)

. . . .East Iberian section

. . . .Oc section

  • Occitan (langue d'oc) - Six versions recognized; all are included in ISO 639-1 code, oc; ISO 639-2 code, oci) - all are from France

. . .Gallo-Romance sub-division
. . . .Gallo-Rhaetian section

  • Rhaetian
    • Friulian - (SIL Code, FRL; ISO 639-2 code, fur)
    • Ladin - (SIL Code, LLD; ISO 639-2 code, roa)
    • Romansh - (SIL Code, RHE; ISO 639-1 code, rm; ISO 639-2 code, roh)
  • Langues d'Oïl
    • French (langue d'oïl)
      • Standard French - (SIL Code, FRN; ISO 639-1 code, fr; ISO 639-2(B) code, fre; ISO 639-2(T) code, fra)
      • Cajun French - (SIL Code, FRC; ISO 639-2 code, roa)
      • Picard - (SIL Code, PCD; ISO 639-2 code, roa)
      • Zarphatic - (SIL Code, ZRP; ISO 639-2 code, roa) - extinct
    • Franco-Provençal - (SIL Code, FRA; ISO 639-2 code, roa)

. . . .Gallo-Italian section

    • Emilio-Romagnolo - (SIL Code, EML; ISO 639-2 code, roa)
    • Ligurian - (SIL Code, LIJ; ISO 639-2 code, roa)
    • Lombard - (SIL Code, LMO; ISO 639-2 code, roa)
    • Piemontese - (SIL Code, PMS; ISO 639-2 code, roa)
    • Venetian - (SIL Code, VEC; ISO 639-2 code, roa)

. .Pyrenean-Mozarabic division

  • Pyrenean
    • Aragonese - (SIL Code, AXX; ISO 639-1 code, an;ISO 639-2 code, arg)
  • Mozarabic
    • Mozarabic - (SIL Code, MXI; ISO 639-2 code, roa) - Extinct for common speech

The Italo-Dalmatian sub-group

    • Italian - (SIL Code, ITN; ISO 639-1 code, it; ISO 639-2 code, ita)
    • Napoletano-Calabrese - (SIL Code, NPL; ISO 639-2 code, roa)
    • Sicilian - (SIL Code, SCN; ISO 639-2 code, scn)
    • Judeo-Italian - (SIL Code, ITK; ISO 639-2 code, roa)
    • Dalmatian - (SIL Code, DLM; ISO 639-2 code, roa) - extinct in 19th century.
    • Istriot - (SIL Code, IST; ISO 639-2 code, roa)

The Eastern group

  • Romanian - (SIL Code, RUM; ISO 639-1 code, ro; ISO 639-2(B) code, rum; ISO 639-2(T) code, ron) - Includes Daco-Romanian.
    Also as Moldovan - (ISO 639-1 code, mo; ISO 639-2 code, mol)
  • Macedo Romanian - (SIL Code, RUP; ISO 639-2 code, rup) - known by native speakers as Aromanian
  • Megleno Romanian - (SIL Code, RUQ; ISO 639-2 code, roa) - also known as Moglenitic or Meglenitic
  • Istro Romanian - (SIL Code, RUO; ISO 639-2 code, roa)