Fil:Numa rimur extract.ogg

Sideinnhaldet er ikkje støtta på andre språk.
Frå Wikipedia – det frie oppslagsverket

Numa_rimur_extract.ogg(Ogg Vorbis-lydfil, lengd 57 s, 95 kbps)

Denne fila er frå Wikimedia Commons og kan verta nytta av andre prosjekt. Skildringa frå filskildringssida der er vist nedanfor.



Følgjande er henta frå filomtalen åt denne fila på Wikimedia Commons:


An extract from Núma rímur by Sigurður Breiðfjörð (1798 – 1846). Sung by Þuríður Friðriksdóttir (1887-1954) who introduced this tune to Kvæðamannafélagið Iðunn. The tune is believed to originate from Sveinn Jóhannesson, "Hnausa-Sveinn" (1836 - 1890). The recording dates from the 1930s but was first published in 2004.

Source

The recording was made sometime between 1934 and 1939, most likely in 1934, 1935 or 1936. It was first published in 2004 on Silfurplötur Iðunnar by Kvæðamannafélagið Iðunn and Bad Taste. This is the 18th track on the first CD of that compilation and the file uploaded is derived from that track with conversion to MP3 by some built in Windows XP software and conversion from MP3 to OGG with Audacity.

Copyright

The CD has a note that all rights are reserved and a "(C) & (P) 2004" claim to copyright and producer's right. The accompanying book, however, makes clear that the recordings were made in the 1930s so the producer's right claim is not well founded and is most likely standard boilerplate by a label used to releasing new recordings. By Icelandic copyright law (articles 46 and 47), the producer's and performer's rights expire 50 years after the original recording is made if it is not published in the meantime. This is the case here. Copyright in the underlying musical composition and lyrics are also long expired and were already long expired in 1996 (the URAA restoration date).

I sent a letter to the label asking if they did claim producer's rights on some grounds and noted that I was interested in using material from the compilation on Wikipedia. They replied with a short letter saying that they saw no impediment to the use of musical examples from the compilation on Wikipedia. That's good, of course, but it didn't answer the question I was asking. I cannot see any grounds for why they would have rights to individual tracks to give or withhold and their response to my query on that is consistent with the view that they can't either (or, more simply, that they haven't given the issue much thought). They (or Iðunn) may have a compilation copyright in the 4 CDs as a whole but that would not prevent individual tracks from being in the public domain.

Lyrics

These are strophes 17-20 of the 12th cycle of Núma rímur. The text is as follows.

Dýrin víða vakna fá
varpa hýði nætur
grænar hlíðar glóir á
grösin skríða á fætur.
Hreiðrum ganga fuglar frá
flökta um dranga bjarga
sólarvanga syngja hjá
sálma langa og marga.
Á allar lundir laga klið
lofts í bláu rúmi.
Létta blundi lætin við
Leó þá og Númi.
Blundur nætur nægir sá
njóta mætu vinir
skunda fætur frægir á
fljótaglætu hlynir.

The singer has 'drangann' instead of 'dranga' in the second strophe and 'blundinn' instead of 'blundi' in the third strophe.

References

  • Gunnsteinn Ólafsson (editor) (2004). Silfurplötur Iðunnar. Kvæðamannafélagið Iðunn, Smekkleysa, Reykjavík. No apparent ISBN.


Timed Text
Closed captions are available for this media file.

Click on the CC button in the toolbar of the media player to display or hide them. Create a new translation via the form below.
Full list of subtitles
  Replace the nn part with your language code and press the Vis button.
   
In other languages

asturianu  català  čeština  Deutsch  English  español  Esperanto  euskara  français  Frysk  galego  hrvatski  Bahasa Indonesia  italiano  Mirandés  Nederlands  Orunyoro  polski  português  português do Brasil  sicilianu  slovenščina  svenska  Türkçe  Tiếng Việt  български  македонски  русский  українська  हिन्दी  বাংলা  ไทย  Orutooro  한국어  日本語  中文  中文(中国大陆)  中文(台灣)  中文(新加坡)  中文(简体)  中文(繁體)  中文(香港)  עברית  العربية  فارسی  +/−

Public domain

Dette verket er falt i det fri i Noreg, og dei landa som har opphavsrettsleg vernetid på 70 år etter opphavsmannen sin død, eller kortare.


For å kunne lagres på Commons må verket både være offentlig eiendom i USA og i opphavslandet. Vernetiden kan i noen tilfeller være lengre enn 80 år i USA, så i tillegg til dette merket trengs det et eget merke som forklarer hvorfor verket er offentlig eiendom (public domain) i USA. Note that a few countries have copyright terms longer than 70 years: Mexico has 100 years, Jamaica has 95 years, Colombia has 80 years, and Guatemala and Samoa have 75 years. This image may not be in the public domain in these countries, which moreover do not implement the rule of the shorter term. Honduras has a general copyright term of 75 years, but it does implement the rule of the shorter term. Copyright may extend on works created by French who died for France in World War II (more information), Russians who served in the Eastern Front of World War II (known as the Great Patriotic War in Russia) and posthumously rehabilitated victims of Soviet repressions (more information).

This sound recording was first fixed prior to February 15, 1972. Under Title II (Classics Protection and Access) of the Orrin G. Hatch–Bob Goodlatte Music Modernization Act, which was signed into law on October 11, 2018, sound recordings that were first fixed prior to February 15, 1972 are protected from unauthorized use in the United States as follows:
  • Recordings that were first published prior to 1924 are in the public domain.
  • Recordings that were first published between 1924 and 1946 are copyrighted for a period of 100 years after first publication.
  • Recordings that were first published between 1947 and 1956 are copyrighted for a period of 110 years after first publication.
  • Recordings that were published after 1956 and first fixed prior to February 15, 1972 will enter the public domain on February 15, 2067.

Note that sound recordings that were first fixed prior to February 15, 1972 are a special case under US copyright law and are not subject to the same formalities as other works. In particular, the terms of protection given above for pre-1972 recordings apply regardless of whether a recording was published with a copyright notice, or whether a recording was registered with the US Copyright Office, or whether a recording's rights were renewed. Files bearing this tag may be deleted in the future, depending on the outcome of community discussions and new case law. If you are the rights holder of this sound recording and do not wish to have it hosted on Commons, please contact our designated agent.

Filhistorikk

Klikk på dato/klokkeslett for å sjå fila slik ho var på det tidspunktet.

Dato/klokkeslettMiniatyrbileteOppløysingBrukarKommentar
gjeldande24. august 2007 kl. 00:3157 s (669 KB)HaukurthAn extract from ''Núma rímur'' by en:Sigurður Breiðfjörð (1798 – 1846). Sung by Þuríður Friðriksdóttir (1887-1954) who introduced this tune to ''Kvæðamannafélagið Iðunn''. The tune is believed to originate from Sveinn Jóhannesson,

Den følgjande sida bruker denne fila:

Global filbruk

Desse andre wikiane nyttar fila:

Utvida informasjon