Diskusjon:Haill
Hei.
Jeg tviler på at uttrykket haill kommer fra norrønt hald, dvs. at fisken ikke løsner fra kroken. Ordet hald, om å holde fast, brukes vel neppe i nord-norske dialekter. I min barndom etter siste krig, var det vanlig blant de eldre å bruke ordet haill om å ligge eller om noe som lå på skrå:
- Når de skulle legge seg nedpå for en liten hvil; "haile seg litt eller ta en liten haill"
- Når en båt hadde slagside sa de, for eks.: "Båten haille nokså mye".
Haill(e) bruktes altså både som substantiv og verb. Er det noen som har hørt disse betydningene om haill?
Mvh Kjell V. Andersen
- "Å haill sæ neppå elag me kjærringa"? Sigmundg (diskusjon) 10. april 2020 kl. 18:02 (CEST)