Makedonsk i Eurovision Song Contest
Utsjånad
Makedonsk i Eurovision Song Contest gjev oversyn over nytta av det makedonske språket i Eurovision Song Contest. Fyrste gongen ein song på makedonsk vart framført i Eurovision Song Contest var i 1998 då Vlado Janevski representerte Makedonia med «Ne zori, zoro». Sidan den gong har elleve bidrag vorte framført på makedonsk; alle frå Nord-Makedonia. Av landa som deltek er makedonsk offisielt språk i Nord-Makedonia.
| # | År | Land | Artist | Song | Andre språk | Finalen | Semifinalen | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Poeng | Plass | Poeng | Plass | ||||||
| 01 | 1998 | Vlado Janevski | «Ne zori, zoro» | 016 | 19 | ||||
| 02 | 2000 | XXL | «100% te ljubam» | 029 | 15 | ||||
| 03 | 2002 | Karolina Gotsjeva | «Od nas zavisi» | 025 | 19 | ||||
| 04 | 2006 | Elena Risteska | «Ninanajna» | Engelsk | 056 | 12 | 076 | 10 | |
| 05 | 2007 | Karolina Gotsjeva | «Mojot svet» | Engelsk | 073 | 14 | 097 | 09 | |
| 06 | 2009 | Next Time | «Nesjto sjto kje ostane» | Ikkje kvalifisert | 064 | 10 | |||
| 07 | 2010 | Gjoko Taneski, Billy Zver og Pejtsjin | «Jas ja imam silata» | 037 | 15 | ||||
| 08 | 2011 | Vlatko Ilievski | «Rusinka» | Engelsk | 036 | 16 | |||
| 09 | 2012 | Kaliopi | «Tsrno i belo» | 071 | 13 | 053 | 09 | ||
| 10 | 2013 | Esma og Lozano | «Pred da se razdeni» | Romanés | Ikkje kvalifisert | 028 | 16 | ||
| 11 | 2016 | Kaliopi | «Dona» | 088 | 11 | ||||
Sjå òg
[endre | endre wikiteksten]Kjelder
[endre | endre wikiteksten]- Informasjon om dei ulike bidraga er henta frå Engelsk Wikipedia.
- Denne artikkelen bygger på «List of languages in the Eurovision Song Contest» frå Wikipedia på engelsk, den 23. mars 2020.