Die Freude reget sich

Frå Wikipedia – det frie oppslagsverket
Gå til: navigering, søk
Die Freude reget sich
BWV 36b
Kantate av Johann Sebastian Bach
Sjanger Koral
Periode Barokken
Komponert 1735
Første framføring 27. juli 1735
Publiseringsdato 1960
Satsar 8
Tekst av Christian Friedrich Henrici

Die Freude reget sich, BWV 36b, er ein verdsleg kantate komponert av Johann Sebastian Bach.

Han vart komponert i Leipzig, mest truleg i 1735 som ein hyllest til Johann Florens Rivinius, etter at han fekk stillinga som rektor ved Leipzig Universitet i oktober 1735.

Teksten er truleg skriven av Christian Friedrich Henrici (Picander)[1][2][3].

Instrumentering og struktur[endre | endre wikiteksten]

Stykket er instrumentert for oboar d'amore I/II, tverrfløyte, fiolinar I/II, bratsj og basso continuo, i lag med tre songsolistar (sopran, alt og tenor) og firedelt kor.

Det består av åtte satsar:

  1. Koral: «Die Freude reget sich» for kor og orkester tutti.
  2. Resitativ: «Ihr seht, wie sich das Glücke» for tenor og continuo.
  3. Arie: «Aus Gottes milden Vaterhänden» for tenor, obo d'amore og continuo.
  4. Resitativ: «Die Freunde sind vergnügt» for alt, strykarar og continuo.
  5. Arie: «Das Gute, das dein Gott beschert» for alt, tverrfløyte, strykarar og continuo.
  6. Resitativ: «Wenn sich die Welt mit deinem Ruhme trägt» for sopran og continuo.
  7. Arie: «Auch mit gedämpften» for sopran, tverrfløyte, fiolino solo og continuo.
  8. Koral & Recitativi: «Was wir dir vor Glücke gönnen» for tenor, alt og sopran solistar, kor og orkester tutti.

Tekst[endre | endre wikiteksten]

1. Koral
Die Freude reget sich, erhebt die muntern Töne,
Denn dieser schöne Tag lässt keinen ruhig sein.
Verfolgt den Trieb, nur fort,ihr treuen Musensöhne,
Und liefert itzt den Zoll in frommen Wünschen ein!

2. Resitativ (tenor)
Ihr seht, wie sich das Glücke
Des teuersten Rivins durch die gewohnten Blicke
In dieser angenehmen Zeit
Zu seines Hauses Wohl verneut.
Der Segen krönet sein Bemühen,
Das unsrer Philuris so manchen Vorteil schaßt.
Und dieser Segen macht durch seine starke Kraft,
Dass Not und Ungemach von seiner Seite fliehen.

3. Arie (tenor)
Aus Gottes milden Vaterhänden
Fließt seiner Kinder Wohlergehn.

Er kann das Wahre, Gute schenken,
Er gibt uns mehr, als wir gedenken,
Und besser, als wir es verstehn.


4. Resitativ (alt)
Die Freunde sind vergnügt,
Den Fest- und Gnadentag zu schauen;
Sie können ihren Wunsch auf sichre Gründe bauen,
Auf dessen Huld, der alles weislich fügt,
Der manche Proben schon gewiesen,
Dass dieser fromme Mann ihn tausendmal gepriesen.
Allein!
Wie? Dürfen wir auch froh bei seinem Glücke sein?
Verschmähe nicht, du gütiger Rivin,
Dass wir uns auch bemühn
Und lassen itzt, dich zu verehren,
Auch unsre Lieder hören.

5. Arie (alt)
Das Gute, das dein Gott beschert,
Und was dir heute widerfährt,
Macht dein erwünschtes Wohlergehn
Vor uns auch schön.


6. Resitativ (sopran)
Wenn sich die Welt mit deinem Ruhme trägt,
Den dein gelehrter Fleiß stets zu vermehren pflegt,
Wenn deine Frömmigkeit ein wahres Muster gibet,
Wie man dem Nächsten dient und Gott dabei doch liebet,
Wenn sich dein edles Haus auf deine Vorsicht stützt,
Wodurch es auch den Armen nützt,
So sehn wir dies nur mit Bewundrung an,
Weil unsre Dürftigkeit nichts Höhers wagen kann.

7. Koral & Recitativi
Was wir dir vor Glücke gönnen,
Wünscht man dir noch zehnmal mehr.

Tenor

Ja wohl! Du hast's verdient,
Wer dich aus deinem Ruhme kennt,
Des Unrechts Geißel nennt;
Hingegen der Gerechten Schirm und Schatz,
Der bietet Not und Unglück Trutz.
Dich soll kein Verhängnis quälen,
Nichts an deinem Wohlsein fehlen.

Alt

Dein ganzes Haus
Seh als ein Tempel aus,
Wo man mehr Lob als bange Seufzer hört,
In dem kein Fall die süße Ruhe stört.
Diese Lust ergötzt zu sehr,
Mehr als wir entdecken können.

Sopran

Drum wirst du, großer Mann, verzeihen,
Dass wir dabei, nach unsers Lehrers Treu,
Uns auch mit ihm bei deinem Feste freuen;
Doch auch, dass unsre Pflicht
Nichts mehr von neuen Wünschen spricht.
Was wir dir vor Glücke gönnen,
Wünscht man dir noch zehnmal mehr.

Kjelder[endre | endre wikiteksten]

  1. Finlay, I. (1950). Bach's Secular Cantata Texts. Music and Letters, 189-195.
  2. Christoph Wolff (Eds.): Die Welt der Bach-Kantaten, Metzler/Bärenreiter, Stuttgart und Kassel, 3 Bände Sonderausgabe 2006 ISBN 3-476-02127-0
  3. C. S. Terry og D. Litti, Bach's Cantata Libretti, Journal of the Royal Musical Association 1917 44(1):71-125; doi:10.1093/jrma/44.1.71

Bakgrunnsstoff[endre | endre wikiteksten]